super mom

 

transcript

 

妈妈:你给他起个名字吧!

Mother: You can name him.

 

弟弟:小屁股。

Younger brother: Little buns.

 

妈妈:是什么名字啊?

Mother: what’s that?

 

弟弟:机器人。

Younger brother: A robot.

 

妈妈:机器人,每个都是机器人啊,叫什么什么机器人啊?

Mother: Robot? Everything is robot, but what do you call him a certain robot?

 

哥哥:我给他起个名字叫Lucky.

Elder brother: I name him Lucky.

 

妈妈:再刷一下就好了。

Mother: Have one more brush.

 

哥哥:妈,我给他起个英文名字,好不好?

Elder brother: Mom. I give him an English name, is that OK?

 

妈妈:你起吧。

Mother: It’s up to you.

 

哥哥:叫Lucky。

Elder brother: He’s Lucky.

 

妈妈:你跟他说说,你看他喜不喜欢。

Mother: You can ask his, does he like it or not?

 

哥哥:你喜不喜欢这个名字?他喜欢。

Elder brother: Do you like this name? He does.

 

妈妈:那好呀,那你就叫他Lucky吧。

Mother: OK, then. You can call him, Lucky.

 

哥哥:他是这样,妈妈,他是这样。。。你喜不喜欢那个名字?你看呢。。。不喜欢?

Elder brother: He’s doing like this, Mom. Like this. Do you like this name? How do you like it? You don’t like it?

 

哥哥:你不喜欢,对吗?那就叫Ryan吧。喜欢吗?Ryan。你喜欢Ryan这个名字吗?

Elder brother: You don’t like it, do you? Ok, what about Ryan? Do you like Ryan? Do you like this name?

 

哥哥:也不喜欢?你是不是不喜欢英文名字?哦!你不喜欢英文名字。那你就叫兔兔。好不好?你喜欢兔兔这个名字吗?你不喜欢,你不喜欢。。。

Elder brother: You don’t like it either? You don’t like English names, do you? Oh! You don’t like English names.Then, you are bunny, OK? Do you like bunny? You don’t like bunny, you don’t like it…

 

弟弟:我看看哥哥,我要下去。

Younger brother: I want to see An Ji. I want to go down.

 

哥哥:兔兔也不喜欢。

Elder brother: You don’t like bunny, either.

 

妈妈:那你再想个名字呗!安吉,你先刷牙。

Mother: You can think up another name. An Ji, brush your teeth first.

 

弟弟:我要下去看哥哥。

Younger brother: I want to see him.

 

妈妈:咋们先穿衣服啦,哥哥现在刷牙洗脸,安吉! 快点!想想一会儿都剪什么发型啊?

Mother: Put on your clothes first, your brother needs to wash and brush now. An Ji, hurry up! And think about what kind of hairstyle you want later.

 

哥哥:鲨鱼头。

Elder brother: Shark head!

 

妈妈:鲨鱼头啊!

Mother: Well, shark head!

 

弟弟:我也剪恐龙头。

Younger brother: I want dinosaur head!

 

妈妈:恐龙头啊,恐龙头是什么样的呀?

Mother: Dinosaur head? What does it look like?

 

弟弟:恐龙头就是抹油。

Younger brother: Dinosaur head is putting on cream.

 

妈妈:对,你看洗脸了没有?快洗,洗个手,把脸洗了。

Mother: Right. Did you wash your face? Hurry up. Wash your hands and face.

 

弟弟:我不想抹油。

Younger brother: I don’t want to put on cream.

 

妈妈:不想抹,你问哥哥不想抹油会怎么样?一会儿就皴了。小心浪费水。

Mother: You don’t want to? Ask brother what’s like if you don’t put on it. Your face will chap soon. Don’t waste water.

 

弟弟:我不要。

Younger brother: I don’t want to.

 

妈妈:好了好了,马上就好了,吸收就好了。诶,你看哥哥这个样子好怪!好可爱,你看!哥哥留这发型,你也留这个。

Mother: There, there. It’s OK now. It’s ok after your face taking it in. Hey, look at your brother, he is weird. It’s cute. Look at this! Your brother will cut this hairstyle, so will you.

 

妈妈:哥哥今天要装一个那个。。。

Mother: An Ji is going to dress up like…

 

哥哥:狮子。

Elder brother: Lion!

 

妈妈:狮宝,不是,不是狮宝,是雪宝!

Mother: Laf? No, it’s not Laf? It’s Olaf!

 

哥哥:我不要。

Elder brother: I don’t want it.

 

妈妈:你不是要我扮Elsa嘛,那我就想咱俩是最佳拍档,对不对?

Mother: You asked me to dress up as Elsa, then I thought we were best partners, were’t we?

 

哥哥:我想当狮子。

Elder brother: I want to be a lion!

 

妈妈:雪宝多好啊,白白的好可爱。

Mother: Olaf is better, he is white and cute.

 

哥哥:不要不要,我不喜欢,我不喜欢女生喜欢的东西。

Elder brother: No, no! I don’t like it. I don’t like the girls’ stuff.

 

妈妈:不喜欢什么?

Mother: What you don’t like?

 

哥哥:不喜欢女生喜欢什么的雪宝呀什么的。

Elder brother: I don’t like the things girls like. The Olaf!

 

妈妈:那你喜欢什么啊?

Mother: So, what do you like?

 

哥哥:我只喜欢男孩喜欢的东西。

Elder brother: I only like boys’ stuff.

 

妈妈:那喜欢男孩喜欢的东西呀,你觉得雪宝是女孩喜欢的呀?

Mother: Oh, the boys’ stuff. You think Olaf is girl’s favorite?

 

哥哥:嗯!

Elder brother: Yes!