lesson 7  
hobbies
 
 

gRAMMAR

The adverb 还

还 can be used to link two phrases together, it is a similar to” and also” in English. In this case , 还 has to be used before verbs and adjectives.

我吃中国菜,还吃美国菜。

Wǒ chī zhōngguó cài, hái chī měiguó cài. 

I eat Chinese food and also eat American food.

我喜欢听音乐,还喜欢看书。

Wǒ xǐhuān tīng yīnyuè, hái xǐhuān kànshū.

I like to listen to music and I also like to read books.

 

The conjunction 那(么)

In spoken Chinese 那 can be used to link the sentences by two speakers from the previous context. It is similar to “then, in this case”.

A: 我不喜欢吃美国菜。

Wǒ bù xǐhuān chī měiguó cài.

I don't like American food.

 

B:那吃中国菜,怎么样?

Nà chī zhōngguó cài, zěnme yàng? 

How about eating Chinese food?

 

A:我今天没有时间。

Wǒ jīntiān méiyǒu shíjiān. 

I don't have time today.

B:那明天吧!

Nà míngtiān ba!

Then tomorrow!

 

去+action

If the performance of an action involves a change of location, then this is the construction we use.

晚上我不去听音乐。

Wǎnshàng wǒ bù qù tīng yīnyuè.

I don't listen to music at night.

周末我们去看电影。

Zhōumò wǒmen qù kàn diànyǐng.

We went to the movies on the weekends.

 

 Question with 好吗

It is similar to 怎么样,好吗. It can be used at the end of a sentence by asking if the suggestion is ok.

我们去看书,好吗?

Wǒmen qù kànshū, hǎo ma? 

Let's go to read the book, ok?

我们今天吃中国菜,好吗?

Wǒmen jīntiān chī zhōngguó cài, hǎo ma?

We will eat Chinese food today, ok?